欢迎您再次到来,你可以按日期浏览 | 按分类浏览本站所有文章!如果你喜欢本站内容,也可以订阅本站。
普希金(Alexander Pushkin 1799-1837),著名的诗人,这是一首非常有名的诗,写于1825年。这首诗题在普·亚·奥希波娃的小女儿普拉克西娅·尼古拉耶夫娜·沃尔夫(1809-1883)的纪念册上,当时沃尔夫15岁。(其实,诗原题不是假如生活欺骗了你,而是叫《致凯恩》。《致凯恩》写于1825年,凯恩(1800-1879):普希金在彼得堡和她相识,后来他幽禁在米海洛夫村时,凯恩又来到该村附近的三山村作客,和普希金时常来往,凯恩离开时,普希金将这首诗送给她。)
俄语原文:
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Все мгновенно, все пройдет;
Что пройдет, то будет мило.
英译文:
If by life you were deceived,
Don’t be dismal,don’t be wild!
In the day of grief, be mild .
Merry days will come, believe.
Heart is living in tomorrow;
Present is dejected here;
In a moment,passes sorrow;
That which passes will be dear.
汉译文:
假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子需要镇静,
快乐的日子将会来临。心永远向往着未来,
现在却常是忧郁,
一切都是瞬息,一切都将会过去,
而那过去了的,就会成为亲切的怀念!
《假如生活欺骗了你》写于普希金被沙皇流放的日子里。那时俄国革命如火如荼,诗人却被迫与世隔绝。在这样的处境下,诗人仍没有丧失希望与斗志,他热爱生活,执著地追求理想,相信光明必来,正义必胜。诗中阐明了这样一种积极乐观的人生态度:当生活欺骗了你时,不要悲伤,不要心急;在苦恼之时要善于忍耐,一切都会过去,未来是幸福、美好的。生活中不可能没有痛苦与悲伤,欢乐不会永远被忧伤所掩盖,快乐的日子终会到来。第二节,诗人表达了心儿永远向着未来的积极人生态度,并告诉人们,当越过艰难困苦之后再回首那段往事时,那过去的一切便会变得美好起来。这是诗人人生经验的总结,也是生活的真谛。
更多诗集:http://www.lxbook.org/shige/index.htm
声明:本站遵循 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0共享协议,转载请注明转自SelfCares。(本文链接)
